Бюро перекладів Glebov є провідним постачальником послуг з перекладів у фармацевтичній галузі, який пропонує винятковий сервіс у важливій та дуже вимогливій галузі.
Що таке переклад у фармацевтичній галузі?
Ліками та препаратами займається фармацевтична промисловість – починаючи від відкриття та розробки до розповсюдження у всьому світі. Промисловість значно регулюється, і існують чіткі вказівки, щоб захистити споживачів. Тому документи мають бути якісно перекладеними, щоб дослідники з усього світу могли спільно працювати над розробкою нових лікарських засобів. Документи також повинні бути перекладені для урядів в усьому світі для затвердження та введення нових лікарських засобів безпечним способом. Бюро перекладів Glebov надає якісні послуги з перекладу для фармацевтичної галузі всієї необхідної документації. Наші фахівці-лінгвісти мають досвід роботи у фармацевтичній галузі, який надає їм знання, необхідні для надання безпомилкових та вчасних перекладів.
Послуги з перекладу фармацевтичних препаратів для міжнародних клієнтів
Для того, щоб препарати потрапляли до пацієнтів у всьому світі, фармацевтичні компанії повинні дотримуватися суворих правил та обмежень, що стосуються кожного процесу, від розробки та випробувань до маркування продуктів. Кожна країна має свої закони, тому галузеві норми мають бути гнучкими, щоб адаптуватися до цих законів та доставити якомога більше необхідних ліків для пацієнтів. У «London Translations» наші перекладачі є експертами в цій галузі, і вони знайомі зі всіма обмеженнями, що забезпечує юридичну відповідність всією документації.
Ми експерти в з послуг фармацевтичного перекладу
У «бюро перекладів Glebov ми працюємо з командою лінгвістів, які також є експертами в фармацевтичній галузі, тобто вони надають найбільш якісні послуги з перекладу. Наші перекладачі працюють швидко та точно, надаючи високоякісний переклад у встановлені терміни, що включають дотримання суворих інструкцій в цій галузі. Наші послуги з фармацевтичного перекладу включає наступні сфери, але не обмежується ними:
З якими типами перекладів ми працюємо
- Переклади протоколів клінічних досліджень
- Переклади фармацевтичних патентів та заявок
- Переклади упаковок ліків та інструкцій
- Переклади форм про інформування та згоду
Наша якість
Наше поєднання знань, талантів та відданості справі допомогли нам стати одним з найбільш популярних бюро перекладів у Києві. Зв’яжіться з нашою командою вже сьогодні та дізнайтеся більше про наші послуги.